Angela Kosta: Poemas en Castellano traducidos por Alicia M. García

Imagem gerada pela IA do Bing

 SONRISA DE CENIZA 

Ojos apagados en lágrimas heladas 

manos frías, 

fin anunciado en los párpados 

grito desesperado lanzado por la crueldad

 traducido a “Muerte” sobre las leyes raciales aprobadas, 

confirmadas con tanta devoción 

da que tenía el poder en sus manos 

hacer desaparecer la sonrisa 

de la dignidad humana 

transformarse y detenerse en las largas colas 

niños, mujeres, 

hombres de todas las edades 

números sin nombre marcados sin piedad. 

Dios mismo nunca puso fin a ese acto 

permitió ese “Por qué” sin respuesta 

mientras el mundo aplaudía todo el escenario 

respirar hasta para los prohibidos 

proteger los dientes para los que deseaban 

que la rueda del destino nunca se congelaría. 

No pasó tanto tiempo para que el tiempo se detuviera 

marcado hoy como un gran día de recuerdo 

más allá de los que viajaron en vano 

persecución suspendida sobre los que sobrevivieron 

pero no pueden olvidar.

Hoy, al igual que ayer 

el guión sigue 

en otras medidas sin vergüenza 

guerras sin sentido y sin fin 

el horror humano asoma en el fondo del mar 

y el mundo sigue aplaudiendo 

sin oponerse. 

Angela Kost

**


EL HÉROE SOLDADO 

Un destello de luz atraviesa 

la ventana de este mundo, 

deteniéndose en los párpados entreabiertos de un joven soldado, 

que yace en el suelo 

con la mano en el corazón 

donde guarda la foto de su amada 

que espera su regreso sin retorno 

de esa tierra perdida, 

donde el amanecer ya no conoce el sol, 

y en los árboles marchitos los cuervos 

se sacian de tantos cadáveres 

de guerreros. 

Todos luchaban por un mundo mejor, soñando con la paz. 

Un destello de luz atraviesa 

la ventana de este mundo, 

sobre los ojos entreabiertos

de un joven soldado, que, 

entregándo la juventud, 

oyó cantar a la paloma de la libertad.

Angela Kosta


EL INFINITO 

(Poema dedicado a todos los hijos 

y nietos del mundo) 


Eres el sol, calientas el corazón 

eres luz, iluminas el mundo 

eres el agua, sacias el amor 

eres el aliento, llenas la vida 

eres la sonrisa, alegras el alma 

eres la voz, acaricias el miedo 

eres lágrima, alegras los ojos 

eres la poesía, te conviertes en canto eres un beso, te conviertes en perfume eres un pétalo, floreces entre las manos eres el suspiro, te conviertes en zafiro eres el mar, te conviertes en océano eres una estrella, te conviertes en el cielo

eres la noche, te conviertes en el día eres el amanecer, te conviertes en un sueño 

Eres tú… el Infinito.

Angela Kosta

(Poemas traducidos de Alicia M. García)


Angela Kosta nació en Elbasan y vive en Italia desde 1995. Es traductora, esteticista, periodista, crítica literaria, editora y promotora. Ha publicado 11 libros: novelas, poemas y cuentos de hadas en albanés, italiano e inglés. Sus publicaciones y traducciones han sido publicadas en diversas revistas literarias y periódicos en: Albania, Kosovo, Italia, Estados Unidos, Inglaterra, China, Rusia, Alemania, Arabia Saudita, Líbano, Argelia, Polonia, Australia, Egipto, Grecia, España, Tayikistán, Corea del Sur, Hungría, India, Bangladesh, Pakistán, Israel, Turquía, etc. Angela Kosta traduce y escribe artículos y entrevistas para el periódico "Calabria Live", la revista Saturno, la revista Alessandria Today, la revista internacional "Orfeu:", el periódico "Nacional", Gazeta Destinacioni, Perqasje Italo - Shqiptare, la revista "Atunis", colabora con las revistas: "International Literature Language Journal (Michigan), Wordsmith International Editorial (Florida), Marruecos, Bangladesh, Pakistán, etc. Es co-anfitriona en varias antologías en: Estados Unidos, Inglaterra, India, Bangladesh, Albania, Rusia, Kosovo, etc. Angela Kosta es Embajadora de Cultura y Paz en: Bangladesh, Polonia, Marruecos, Canadá, Argelia, Egipto, México, Rumanía, etc. También es miembro de la Liga de Escritores (LSHASH) y de BSHBSH - Italia, AAA (América), Grecia, Polonia, Hungría, México, Rumanía, Croacia, India. Angela Kosta ha sido traducida y publicada en 28 idiomas y países extranjeros. Hasta el momento es autora en 96 periódicos y revistas nacionales e internacionales con: poemas, artículos, entrevistas, ensayos, reseñas, etc.

Comentários